第213章 这些伤疤,众人皆见

“And it's draining all of me, oh they find it hard to believe”

【这耗尽了我的全部,哦,他们难以置信】

“I'll be wearing these scars for everyone to see”

【我将带着这些伤疤,任众人皆见】

“I don't care what they say, I'm in love with you”

【我不在乎他们说什么,我爱上了你】

“They try to pull me away, but they don't know the truth”

【他们试图把我拉开,但他们不了解真相】

“My heart's crippled by the vein, that I keep on closing”

【我的心被那一一直封闭的血管所伤】

“You cut me open and I”

【你将我切开,而我】

“Keep bleeding, keep, keep bleeding love”

【一直在流血,一直,一直为爱流血】

“I keep bleeding, I keep, keep bleeding love”

“Keep bleeding, keep, keep bleeding love”

“Oh, you cut me open and I”

【哦,你将我切开,而我】

“Keep bleeding, keep, keep bleeding love”

【一直在流血,一直,一直为爱流血】

“I keep bleeding, I keep, keep bleeding love】

“Keep bleeding, keep, keep bleeding love”

【OMG!听《Bleeding Love》的时候,我感觉自己不是在听歌,而是在和一群爱情小精灵打架,它们非要把我拽进甜蜜又痛苦的爱情旋涡里,根本不给我反抗的机会啊!】

【我同意!龙国歌手这次要走伤情路线了,天呐,听这歌,我都怀疑这个龙国女歌手是不是在唱自己被爱情“捅了一刀”,然后还一边流血一边深情地说“我不在乎”,太狠了这是。】

【给你们看一下我家的鹦鹉听了《Bleeding Love》,都跟着节奏“唱歌”,结果唱得比我还好听,搞得我都怀疑它是不是偷偷去上了声乐课,专门来跟我抢风头的。】

【这首歌应该改名叫《Bleeding Ears》,不是因为它难听,而是它太好听了,听得我耳朵都要“怀孕”了,感觉里面的音符都在我耳朵里开派对。】