第186章 快消失的四川方言:揞,一个遗存在四川方言的古汉语文字

《集韵·感韵》: “揞,《博雅》: ‘藏也,于感切。’”

《燕说》卷三: “以手掩物曰揞,乌感切,庵上声。”

《南越笔记》卷一: “以手覆物曰揞,庵上声。”

《广东新语》卷一一: “以手覆物曰揞,庵上声。”

清光绪十八年《电白县志》: “以手覆物曰揞。”

1929年 《崇明县志》: “揞,音庵。俗谓以手覆物曰揞。”

罗翙云 《客方言·释言》: “《广韵》: ‘揞,手覆也。’ 俗于物不欲人见者以两手覆之曰揞。”

唐·卢仝 《月蚀诗》: “恐是眶睫间,揞塞所化成。黄帝有二目,帝舜重瞳明。”

元·乔吉《南吕·一枝花·私情》: “风声儿惹起如何揞? ”

清·屈大均《广东新语》卷十 《土言》: “以手覆物曰揞。庵上声。”

今西北地区方言也用“揞”字,其他地区未查询。